UF1785 Francés Marketing y compraventa internacional COMM0110

UF1785 Francés Marketing y compraventa internacional COMM0110

Manual. Lengua extranjera oral y escrita, distinta del inglés, en el comercio internacional (Francés) (UF1785). Certificados de profesionalidad. Marketing y compraventa internacional (COMM0110)

Editorial: EDITORIAL CEP
Autor: María Muñoz Sánchez
ISBN: 978-84-681-7454-9
EAN: 9000001120784
Alto x ancho: 240 x 210mm
Papel: Blanco 80 gr. Offset Amber
Acabado: Fresado
Edición color: Sí
Páginas: 100
Fecha de publicación: 28/10/16

Manual teórico-práctico útil para la preparación para la Unidad Formativa UF1785

€11,00
€10,45
Lengua extranjera oral y escrita, distinta del inglés, en el comercio internacional (UF1785) es una de las Unidades Formativas del módulo "Lengua extranjera profesional, distinta del inglés, para comercio internacional (MF1011_3)". Este módulo está incluido en el Certificado de Profesionalidad "Marketing y compraventa internacional (COMM0110)", publicado en el Real Decreto 1522/2011. Para el desarrollo del manual está enfocado al aprendizaje de la lengua francesa. Este manual sigue fielmente el índice de contenidos publicado en el Real Decreto que lo regula. Se trata de un material dirigido a favorecer el aprendizaje teórico-práctico que resultará de gran utilidad para la impartición de los cursos organizados por el centro acreditado. Los contenidos se han desarrollado siguiendo esta estructura: • Ficha técnica • Objetivos generales y específicos • Desarrollo teórico • Ejercicios prácticos con soluciones • Resumen por tema • Glosario de términos • Bibliografía
UF1785: LENGUA EXTRANJERA ORAL Y ESCRITA, DISTINTA DEL INGLÉS, EN EL COMERCIO INTERNACIONAL TEMA 1. GESTIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS – Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones de comercio internacional – Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con la contratación y condiciones de la compraventa internacional – Léxico y fonética de las condiciones de entrega LO QUE HEMOS APRENDIDO TEMA 2. PRESENTACIONES COMERCIALES EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS – Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las presentaciones comerciales en lengua extranjera distinta del inglés – Redacción y documentación complementaria para reforzar los argumentos de la presentación – Simulación de presentaciones comerciales orales en lengua extranjera distinta del inglés LO QUE HEMOS APRENDIDO TEMA 3. NEGOCIACIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN LENGUA EXTRANJERA, DISTINTA DEL INGLÉS – Estructuras lingüísticas y léxico habitual en procesos de negociación del comercio internacional – Interacción entre las partes de una negociación comercial – Solicitud de concesiones, reclamaciones y formulación de expresiones en situaciones de negociación – Fórmulas de persuasión en una negociación internacional – Simulación de procesos de negociación de exportaciones e importaciones de productos LO QUE HEMOS APRENDIDO TEMA 4. CONTEXTO SOCIOPROFESIONAL DE LAS OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL – Contenidos socioculturales y sociolingüísticos en entornos profesionales internacionales – Elementos significativos en las relaciones comerciales y profesionales – Diferenciación de usos, convenciones y pautas de comportamiento según aspectos culturales de los interlocutores – Giros y modismos adecuados al contexto del comercio internacional – Aspectos de comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor SOLUCIONES ACTIVIDADES GLOSARIO BIBLIOGRAFÍA
- Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral en lengua extranjera, distinta del inglés, formal e informal, presencial y retransmitido, de una operación comercial internacional definida. - Interpretar los datos e información específica de distintos documentos, informes comerciales y fuentes de información de comercio internacional escritos en lengua extranjera, distinta del inglés, extrayendo la información relevante para una exportación y/o importación de bienes/servicios. - Producir mensajes orales complejos en una lengua distinta del inglés con fluidez, detalle y claridad, en situaciones-tipo del comercio internacional. - Interactuar oralmente, en una lengua distinta del inglés, con fluidez y espontaneidad, con uno y al menos dos interlocutores, manifestando opiniones diversas, en distintas situaciones, formales e informales, propias de comercio internacional: visitas a ferias, gestiones y negociación de operaciones con clientes/ proveedores.